Home > Posições da China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 27 de Octubre de 2020 por Wang Wenbin, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores
2020/10/27

Agencia de Noticias Xinhua: Ayer, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) celebró un evento para conmemorar el 75º “Día de las Naciones Unidas” en su sede de Nueva York. El secretario general de la ONU, António Guterres, declaró que la misión actual de la ONU es más importante que nunca. Tatiana Valovaya, directora general de la Oficina de la ONU en Ginebra, dijo en una entrevista que el apoyo de China al multilateralismo es de gran importancia. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: Este año se conmemora el 75º aniversario de la fundación de la ONU, por lo que se han organizado una serie de actividades conmemorativas. Durante las reuniones pertinentes de alto nivel, el presidente Xi Jinping declaró con una actitud claramente definida e inequívoca que China practicaría firmemente el multilateralismo, defendería sólidamente la autoridad de la ONU, persistiría con firmeza en el desarrollo pacífico y en la cooperación de beneficio mutuo, y promovería inalterablemente la construcción de una comunidad de destino común. Los líderes de diversos países también se han unido para proteger el multilateralismo, para apoyar el papel de la ONU, para fortalecer la solidaridad, la coordinación y la cooperación, así como para hacer frente conjuntamente a los desafíos mundiales mediante la cooperación.

En retrospectiva, la ONU ha hecho importantes contribuciones para mantener la paz y la seguridad internacionales, y para promover el desarrollo común del mundo en los últimos 75 años, lo cual ha sido ampliamente reconocido por la comunidad internacional. Ante los cambios en el panorama internacional sin precedentes en un siglo, ante la propagación global de la pandemia de COVID-19 y ante la amenaza y el desafío traídos por el unilateralismo y el acoso hegemónico, la comunidad internacional debe aprovechar la conmemoración del 75º aniversario de la fundación de la ONU como una oportunidad transcendental y tomar la respuesta conjunta a la pandemia como un nuevo punto de partida, para revivir las aspiraciones fundamentales y la misión, para construir nuevos consensos, para superar las dificultades con las fuerzas aunadas y para fomentar conjuntamente la construcción de una comunidad de destino común.

AFP: Estados Unidos anunció el lunes que había aprobado la venta de 100 baterías de defensa costera “Harpoon” a la región china de Taiwán, con un valor total de 2.400 millones de dólares estadounidenses aproximadamente. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Las ventas de armas por parte de Estados Unidos a Taiwán violan gravemente el principio de una sola China y las disposiciones de los tres comunicados conjuntos chino-estadounidenses, especialmente las del Comunicado del 17 de agosto. Además, interfieren seriamente en los asuntos internos de China, dañan severamente la soberanía y los intereses de seguridad de China, envían una señal profundamente errónea a las fuerzas separatistas que buscan la “independencia de Taiwán”, y perjudican gravemente tanto las relaciones entre China y Estados Unidos, como la paz y la estabilidad en el Estrecho de Taiwán. China se opone firmemente a estas ventas.

China insta a Estados Unidos a respetar el principio de una sola China y las disposiciones de los tres comunicados conjuntos chino-estadounidenses, a detener las ventas de armas a Taiwán y cualquier vínculo militar entre Estados Unidos y Taiwán, y a revocar el plan de ventas de armas a Taiwán, para evitar un mayor daño a las relaciones entre China y Estados Unidos, y a la paz y la estabilidad en el Estrecho de Taiwán. China tomará medidas legítimas y necesarias para defender firmemente la soberanía nacional y los intereses de seguridad.

Diario de la Juventud de Beijing: Según informes periodísticos, el quinto Festival de la Juventud China-África se inauguró en Beijing el 26 de octubre. Este evento es el programa emblemático más dinámico y vigoroso establecido en el marco del Foro de Cooperación China-África (FOCAC, por sus siglas en inglés). Como este año marca justamente el vigésimo aniversario del FOCAC, ¿puede usted presentarnos los logros en el intercambio cultural y popular entre China y África durante los últimos 20 años? ¿Cuáles son las perspectivas para el futuro?

Wang Wenbin: Durante los últimos 20 años, el FOCAC ha fortalecido continuamente la cooperación cultural, y ha guiado constantemente los intercambios y el aprendizaje mutuo entre China y África, por lo cual la base popular de la amistad chino-africana se ha consolidado de manera ininterrumpida. En el marco del FOCAC, se han establecido varios mecanismos y plataformas importantes para la comunicación cultural y de personas, tales como el Festival de la Juventud China-África, el Foro de Grupos de Expertos China-África (CATTF, por sus siglas en inglés) y el Foro sobre Cooperación de Medios de Comunicación China-África. Además, la cooperación bilateral en los ámbitos cultural, educativo y periodístico está en plena prosperidad, y han ido intensificándose los intercambios entre jóvenes, mujeres, organizaciones no gubernamentales y académicos de ambas partes. Hasta la fecha, China ha otorgado becas gubernamentales a un total de 120.000 estudiantes en África, ha fundado conjuntamente institutos Confucio y aulas Confucio en 46 países africanos, y ha ampliado el canal para los intercambios lingüísticos y culturales entre China y África. Además, las dos partes han establecido 150 pares de ciudades hermanas y 34 países africanos se han convertido en destinos de visita turística en grupos para ciudadanos chinos.

Ante las nuevas circunstancias, ambas partes continuarán promoviendo la implementación de los resultados del intercambio cultural alcanzados bajo los ocho planes de acción establecidos en la Cumbre de Beijing del FOCAC 2018, superarán los efectos adversos traídos por la COVID-19, explorarán formas innovadoras de intercambio y cooperación, garantizarán el éxito de la celebración de eventos, así como profundizarán el intercambio de personal de diversos sectores, a fin de proporcionar una tierra más nutritiva para la cooperación entre China y África, de permitir que los pueblos chino y africano creen un vínculo de sentimiento más estrecho, y de construir conjuntamente una comunidad de destino China-África en la que las culturas prosperen juntas.

Bloomberg: El periódico de Hong Kong South China Morning Post (SCMP, por sus siglas en inglés) citó a una fuente anónima e informó que miembros de la Unidad de Seguridad Nacional de la Policía hongkonesa arrestaron en una cafetería cerca del Consulado General de Estados Unidos en Hong Kong al activista Tony Chung, que estaba preparándose para solicitar asilo. ¿Qué comentario tiene el Ministerio de Relaciones Exteriores sobre esto?

Wang Wenbin: No tengo conocimiento de la situación que has mencionado. China es un país regido por el Estado de derecho y Hong Kong es una sociedad regida por la ley. Apoyamos a las fuerzas del orden de Hong Kong en el cumplimiento de sus funciones de conformidad con la ley.

CCTV: Según informes periodísticos, la Comisión Electoral Nacional Independiente de Guinea (CENI) declaró el 24 de octubre que, según el resultado preliminar de las elecciones, el actual presidente Alpha Condé ganó las elecciones generales con el 59,49% de los votos. La oposición cuestionó este resultado. ¿Tiene China algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: China ha prestado atención a las elecciones presidenciales de Guinea y ha tomado nota de que la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO) y la Unión Africana (UA) expresaron su aprobación por el proceso fluido y estable en general de las elecciones. China respeta la selección independiente del pueblo guineano. La parte china continuará como siempre fortaleciendo la cooperación con Guinea en diversos ámbitos y fomentará el desarrollo continuo de la asociación de cooperación estratégica integral entre ambos países.

Kyodo News: Según tenemos entendido, China y Japón están discutiendo el plan de la visita del consejero de Estado Wang Yi a Japón. ¿Se ha confirmado algo del plan?

Wang Wenbin: Japón es un vecino cercano de China. Las dos partes han mantenido un estrecho intercambio a todos los niveles y también han mantenido consultas al respecto. Si hay alguna noticia, la publicaremos de manera oportuna.

Global Times: Últimamente, la embajadora de Estados Unidos ante las Naciones Unidas, Kelly Craft, publicó un artículo en New York Post en el que atacó la cooperación entre China y la ONU y señaló que Estados Unidos, con todas sus acciones, no está retirándose del multilateralismo, sino que está defendiendo el sistema multilateral. ¿Cuál es el comentario de China sobre esto?

Wang Wenbin: El artículo de la embajadora de Estados Unidos ante la ONU, Kelly Craft, muestra una vez más la ignorancia y el prejuicio de algunos políticos estadounidenses. Como miembro permanente del Consejo de Seguridad de la ONU (CSNU) y el segundo mayor contribuyente al presupuesto ordinario y al presupuesto de mantenimiento de la paz de la ONU, China siempre defiende firmemente el multilateralismo, apoya el trabajo de la ONU, y salvaguarda los propósitos y principios de la Carta de la ONU. Cuando asistía a la serie de reuniones de alto nivel para conmemorar el 75º aniversario de la fundación de la ONU, el presidente Xi Jinping anunció una serie de nuevas iniciativas y medidas importantes, lo que demuestra el sentido de responsabilidad de China en el apoyo al multilateralismo y en la promoción de la paz y el desarrollo mundiales. Sin embargo, Estados Unidos no solo ha practicado el unilateralismo en sí mismo, sino que también ha criticado la cooperación de otros países con la ONU. Está confundiendo lo blanco con lo negro de manera injustificada e irrazonable. Con respecto a las declaraciones erróneas de Craft, me gustaría enfatizar los siguientes tres puntos:

En primer lugar, los funcionarios internacionales de todos los países forman una parte inseparable del equipo de la ONU. Cumplen sus funciones de acuerdo con la voluntad colectiva de los Estados miembros, a cuya supervisión están sujetos. Con sus capacidades y su profesionalismo ampliamente reconocidos por los Estados miembros, estos funcionarios internacionales han hecho contribuciones destacadas a la causa de la ONU y por lo tanto, merecen ser respetados por todas las partes. La acusación de Craft carece de cualquier fundamento y es un insulto para todos ellos. El portavoz del secretario general de la ONU dio su respuesta a esto y dijo que el secretario general, António Guterres, tiene una buena cooperación con los directores de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI) y la Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT), y no duda nada de que trabajan en favor de los intereses de la ONU. Actualmente, el sistema de la ONU cuenta con 2.531 funcionarios de nacionalidad estadounidense, incluidos 19 subsecretarios generales y secretarios generales adjuntos, cifra con la que Estados Unidos ocupa el primer puesto entre todos los Estados miembros. ¿Puede su integridad profesional soportar la sospecha y acusación de Craft?

En segundo lugar, ciertos políticos estadounidenses, incluida Craft, han provocado en la ONU la confrontación entre grandes potencias y han interferido en los asuntos internos de otros países, lo cual es completamente impopular. Recientemente, en el III Comité de la Asamblea General de la ONU, representantes de unos cuantos países, incluida Craft, desacreditaron con intenciones maliciosas a China durante sus deliberaciones sobre cuestiones de derechos humanos. En respuesta a esto, China hizo una refutación bien fundamentada y justificada y ganó el apoyo de más de 70 países. Esto demuestra plenamente que cada vez más países han conocido la verdadera esencia de Estados Unidos, que es un alborotador. Esos países se oponen a la hegemonía y a la confrontación política mediante acciones prácticas. ¿Craft va a seguir haciendo oídos sordos y la vista gorda ante las voces de la mayoría de los países?

En tercer lugar, el comportamiento de Craft de interferir en los asuntos internos de China a través de cuestiones relacionadas con Xinjiang, Hong Kong y Taiwán ha violado el derecho internacional y las normas básicas de las relaciones internacionales. Sin embargo, ella misma se ha mostrado complaciente al respecto. Le aconsejamos que conozca bien primero el espacio territorial de Estados Unidos y sus propias responsabilidades, en vez de tomar lo absurdo y erróneo como lo auténtico y de usar las mentiras como su arma. Esto no es capaz de resolver los problemas a los que se enfrenta Estados Unidos, ni mucho menos puede hacer magnífico a este país.

Ahora estamos en el siglo XXI y nadie puede ni debe volver al antiguo camino de la confrontación política y de la Guerra Fría del siglo XX. La humanidad se enfrente a cada vez más desafíos mundiales, incluido el de la pandemia de COVID-19, y la única opción correcta es realizar consultas equitativas, fortalecer la cooperación, y defender conjuntamente el multilateralismo y el sistema internacional nucleado en torno a la ONU. Aconsejamos que Craft y otros ciertos políticos estadounidenses reconozcan sus errores y lo corrijan, y hagan bien lo que deben hacer.

AFP: Según informes periodísticos, el secretario de Estado de Estados Unidos, Mike Pompeo, visitó la India e inició conversaciones entre Estados Unidos y la India. Anteriormente, Pompeo había dicho que esta visita se centraría en hacer frente a la “amenaza de China”. ¿El Ministerio de Relaciones Exteriores tiene algún comentario al respecto?

Wang Wenbin: Los ataques y acusaciones de Pompeo contra China no son nada novedosos, sino simplemente repeticiones de sus viejas mentiras, que carece de cualquier fundamento y han expuesto tanto su mentalidad de la Guerra Fría como su prejuicio ideológico. Instamos a Pompeo a abandonar la mentalidad de suma cero de la Guerra Fría, a dejar de difundir exageradamente la llamada “amenaza de China”, y a detener sus actos equivocados que intentan provocar disensiones en las relaciones entre países de la región y socavar la paz y la estabilidad regionales.

CNS: China y Myanmar realizaron recientemente por video un seminario de expertos sobre la pandemia de COVID-19. ¿Puede usted ofrecernos más detalles sobre esto?

Wang Wenbin: El 22 de octubre, la Comisión Nacional de Salud de China y el Ministerio de Salud y Deportes de Myanmar organizaron conjuntamente por video un seminario de expertos sobre la pandemia de COVID-19, al que asistieron funcionarios de salud de ambos lados y representantes de la embajada china acreditada en Myanmar. Ambas partes presentaron la experiencia en la prevención y control de la COVID-19, e intercambiaron opiniones en profundidad acerca de varios temas, incluidas la detención y pronóstico de la COVID-19, las directrices de la prevención y control, así como la investigación y desarrollo de vacunas. Ambas partes acordaron fortalecer el intercambio técnico y la compartición de experiencias, hacer frente conjuntamente a la COVID-19, y salvaguardar juntas la seguridad sanitaria regional y mundial.

Desde el brote de la pandemia de COVID-19, China y Myanmar se han ayudado mutuamente y han aunado fuerzas para superar juntas las dificultades. A fines de mayo, el presidente de China, Xi Jinping, mantuvo una conversación telefónica con su homólogo birmano, Win Myint, en la que dijo que China continuaría brindando un apoyo firme y la asistencia dentro de sus capacidades de acuerdo con las necesidades de Myanmar, a fin de ayudar a este país a combatir la COVID-19. China ha donado a Myanmar varios lotes de materiales médicos antipandémicos y ha enviado dos equipos médicos de expertos antipandémicos para trabajar junto con el personal médico birmano. Estos hechos constituyen una vívida encarnación de una comunidad de destino común chino-birmana en la que los países comparten tanto beneficios como dificultades.

China siempre toma la profundización de la cooperación con los países vecinos en la lucha contra la pandemia y la promoción de la recuperación económica en la era posterior a la COVID-19 como prioridades de su trabajo diplomático. Dado que la pandemia aún se está extendiendo, la prevención y el control de la COVID-19 no deben realizarse a la ligera. China sostiene que mientras haya un país que se vea amenazado por la COVID-19, todos los demás países deberán permanecer unidos y continuar la lucha hasta lograr la victoria final. China está dispuesta a trabajar con los países vecinos para elevar juntos el nivel de la prevención y el control conjuntos, para profundizar el intercambio de experiencias de la prevención, el control, el diagnóstico y el tratamiento de la COVID-19, y para fortalecer la cooperación en la I + D, la fabricación y el uso de vacunas, a fin de derrotar lo antes posible al coronavirus.

Suggest To A Friend:   
Print