Home > Posições da China
Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida 15 de septiembre de 2020 por Portavoz de Ministerio de Relaciones Exteriores Wang Wenbin
2020/09/15

CCTV: ¿Cómo ve China la reunión de líderes China-Alemania-UE celebrada anoche a través de un enlace de video? ¿Puede hablar un poco sobre los resultados y las relaciones entre China y la UE en el futuro?

Wang Wenbin: La noche del 14 de septiembre, el presidente Xi Jinping sostuvo una reunión por videoconferencia con la canciller alemana Angela Merkel, el presidente Charles Michel del Consejo Europeo y la presidenta Ursula von der Leyen de la Comisión Europea. Fue una reunión importante del intercambio de más alto nivel entre China y la UE durante este año, y una importante comunicación estratégica en el contexto del entrelazamiento de la pandemia de COVID-19 y los cambios importantes en el mundo que no se habían visto en un siglo. Durante la reunión, los líderes chinos, alemán y de la UE mantuvieron un profundo intercambio de puntos de vista sobre las relaciones entre China y la UE y el dialogo y la cooperación bilateral en las áreas económica y comercial, verde, digital y de lucha antiepidémica y otras. Los líderes diseñaron la orientación e identificaron ámbitos clave para las relaciones China-UE en la siguiente etapa, acordaron estrechar más la comunicación, coordinación y cooperación para garantizar el éxito de la próxima agenda política importante entre las dos partes, y se comprometieron a profundizar la confianza mutua, trabajar para obtener resultados beneficiosos para todos. y elevar las relaciones entre China y la UE a un nivel superior. El presidente Xi Jinping propuso que China y la UE deberían "persistir en cuatro aspectos", a saber, convivencia pacífica, apertura y cooperación, multilateralismo y diálogo y consulta, a lo que los líderes europeos respondieron positivamente.

En esta reunión se lograron una serie de resultados importantes. Primero, las dos partes firmaron oficialmente el Acuerdo China-UE sobre Indicaciones Geográficas, lo cual demuestra plenamente la insistencia de las partes china y Europa en su compromiso con el comercio libre y abierto y el apoyo al sistema de comercio multilateral basado en normas. Esto inyectará nueva vitalidad a la cooperación económica y comercial bilateral. En segundo lugar, las dos partes confirmaron los importantes avances logrados en la negociación del tratado bilateral de inversión y reafirmaron la determinación política de concluirla dentro de este año, lo cual sirve como guía estratégica para futuras negociaciones y envía en forma conjunta una señal positiva de determinación. En tercer lugar, las dos partes acordaron establecer un diálogo de alto nivel sobre el medio ambiente y el clima y un diálogo de cooperación digital de alto nivel entre China y la UE, y forjar asociaciones ecológica y digital entre China y la UE. De este modo, se ha liberado otra señal positiva de que China y la UE se unen para abordar el cambio climático y hacer avanzar la cooperación digital. En cuarto lugar, las dos partes apoyan y practican el multilateralismo, fortalecen la cooperación mundial contra COVID-19, trabajan juntos para fomentar la recuperación económica mundial, abordar los desafíos globales y promover la solución política de los puntos críticos regionales e internacionales.

Debido a las diferencias en la historia y las culturas, los sistemas sociales y las etapas de desarrollo, existen divergencias en algunos temas entre China y la UE. Esto es normal y no afectará ni debería afectar nuestro diálogo y cooperación. Las dos partes acordaron, a la luz del espíritu de igualdad y respeto mutuo, intensificar las comunicaciones, mejorar el conocimiento y entendimiento objetivos, ampliar los puntos en común mientras disminuir las diferencias, gestionar en forma constructiva las divergencias, adherirse a la caracterización de la asociación estratégica integral China-UE y comprender el aspecto principal de las relaciones China-UE y su carácter fundamental de ser mutuamente beneficioso y de ganancia compartida.

En la próxima etapa, China implementará el importante consenso y los resultados de esta reunión, sobre la base de la persistencia en la convivencia pacífica, la apertura y la cooperación, el multilateralismo, el diálogo y la consulta, seguirá promoviendo el desarrollo sano y estable de la asociación estratégica integral China-UE, e inyectará mayor energía positiva en los esfuerzos de la comunidad internacionales para combatir la epidemia, recuperar la economía y defender la justicia.

The Global Times: La parte europea anunció que se espera que la Cumbre UE-China se celebre en 2021, a la que asistirán el presidente Xi Jinping y líderes de los miembros de la UE. ¿Puedes confirmar eso?

Wang Wenbin: Desde principios de este año, China y la UE han mantenido el impulso de los intercambios estrechos de alto nivel. Las dos partes se mantienen en comunicaciones y negociaciones sobre el momento, el lugar y la forma de importantes intercambios y actividades en la siguiente etapa.

Reuters: India dijo a Reuters que las tropas chinas colocaron una red de cables de fibra óptica en el lago Pangong Tso en la frontera entre India y China. ¿Puedes confirmar? Otro funcionario indio dijo que ninguna de las partes ha realizado importantes retiros de tropas desde la reunión de ministros de Relaciones Exteriores de la semana pasada. ¿Cuál es tu comentario?

Wang Wenbin: Según tengo entendido, en su primera pregunta, los informes relevantes no son ciertos.

Sobre su segunda pregunta, cuando los ministros de Relaciones Exteriores de los dos países se reunieron en Moscú, alcanzaron un consenso positivo sobre la promoción conjunta de la distención y la reducción de la temperatura de la situación a lo largo de las fronteras entre China e India y acordaron continuar con las comunicaciones estrechas a través de canales militares y diplomáticos para resolver el problema sobre el terreno. Esperamos que la parte india implemente seriamente el consenso entre los dos ministros de Relaciones Exteriores y trabaje con China para realizar esfuerzos concretos para reducir la tensión.

AFP: Primero, Estados Unidos emitió recientemente restricciones a la importación de productos de algodón de Xinjiang debido a acusaciones de "trabajo forzoso". ¿Cuál es tu comentario? En segundo lugar, en la cumbre UE-China recientemente, los funcionarios de la UE solicitaron una visita independiente a Xinjiang. ¿Sucederá esto y puede dar más detalles?

Wang Wenbin: En cuanto a su primera pregunta, bajo el pretexto del llamado "trabajo forzoso", Estados Unidos ha tomado medidas restrictivas contra las empresas chinas relevantes, lo que viola las reglas del comercio internacional e interrumpe la cadena industrial global, la cadena de suministro y la cadena de valor. Es un acto flagrante de matonismo. China se opone firmemente a esto.

El tema del llamado "trabajo forzoso" es completamente fabricado por algunas organizaciones e individuos occidentales, lo que contradice totalmente los hechos. Los derechos e intereses de los trabajadores de grupos étnicos minoritarios en Xinjiang como parte de la gran fuerza laboral de China están protegidos por la ley. No existe restricción alguna a su libertad personal. Sus costumbres, creencias religiosas y lenguaje hablado y escrito están protegidos por la ley. ¿Cómo puede alguien llamar a esto "trabajo forzoso"? Algunos en los Estados Unidos profesan que se preocupan por las minorías étnicas en Xinjiang, pero al mismo tiempo están tomando todo tipo de medidas para reprimir las empresas de Xinjiang. Esta inconsistencia expone su hipocresía y su intención maliciosa de contener el desarrollo de Xinjiang y sembrar discordia entre diferentes grupos étnicos en China.

Instamos a la parte estadounidense a respetar los hechos, superar los prejuicios, detener la manipulación política y dejar de utilizar la cuestión de Xinjiang para interrumpir la cooperación económica y comercial normal entre empresas chinas y estadounidenses. La parte china seguirá tomando todas las medidas necesarias para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas chinas.

Sobre su segunda pregunta, la parte china ya emitió una lectura sobre la reunión de líderes China-Alemania-UE celebrada ayer. Con respecto a los derechos humanos, el presidente Xi Jinping destacó que no existe un camino universal para el desarrollo de los derechos humanos en el mundo. En cuanto a la protección de los derechos humanos, no existe única manera que sea la mejor, sino sólo sujeto a mejorar. Todos los países deben arreglar bien primero sus propias cosas. Creemos que la parte europea puede encontrar buenas soluciones a sus propios problemas de derechos humanos. La parte china no aceptará "un instructor" de derechos humanos y se opondrá a los "dobles raseros". China está dispuesta a fortalecer los intercambios con la parte europea sobre la base del principio de respeto mutuo para que ambas partes puedan progresar. Las cuestiones de derechos humanos dentro de la UE también se debatieron en la reunión, como el problema prolongado de los refugiados, las repetidas crisis humanitarias, el aumento del racismo, el extremismo y la cuestión de las minorías étnicas en algunos miembros de la UE, y la frecuente aparición de comentarios e incidentes antisemíticos, anti-musulmanes y anti-negros. La parte de la UE admitió sus propios problemas y esperaba entablar un diálogo con China basado en el principio de igualdad y respeto para mejorar el entendimiento mutuo y manejar adecuadamente las diferencias y divisiones.

El presidente Xi también expuso la posición de principio de China sobre cuestiones relacionadas con Hong Kong y Xinjiang, señalando que la esencia de las cuestiones relacionadas con Hong Kong y Xinjiang consiste en salvaguardar la soberanía nacional, la seguridad y la unidad de China y proteger los derechos de las personas de todos los grupos étnicos para vivir y trabajar con seguridad y felicidad. China se opone firmemente a cualquier persona y fuerza que cree inestabilidad, división y disturbio en China y a la interferencia en los asuntos internos de China por parte de cualquier país.

Sobre los asuntos relacionados con Xinjiang, siempre damos la bienvenida a amigos de todo el mundo, incluida la parte europea, a visitar Xinjiang y ver con sus propios ojos la situación real allí, en lugar de creer mentiras o rumores fabricados. Los enviados diplomáticos de la UE y sus miembros en China dijeron que desean visitar Xinjiang. China ha aceptado y está dispuesta a hacer arreglos al respecto. Ahora el balón está en la cancha de juego del equipo europeo.

Al mismo tiempo, debo aclarar que nos oponemos a cualquier investigación con presunción de culpabilidad.

Beijing Youth Daily: El cambio climático es un área importante para la cooperación China-UE. ¿Podría darnos más detalles sobre la discusión sobre el cambio climático entre el presidente Xi Jinping y sus homólogos de Alemania y la UE?

Wang Wenbin: En la reunión de líderes China-Alemania-UE del 14 de septiembre, el presidente Xi Jinping señaló que las dos partes deben forjar asociaciones verdes China-UE, participar de manera constructiva en el proceso multilateral global para abordar el cambio climático y proteger la biodiversidad global. El cambio climático es un desafío al que nos enfrentamos todos. Como el país en desarrollo más grande, China ha implementado activamente estrategias y políticas nacionales de cambio climático. Después de arduos esfuerzos, ha logrado con antelación los objetivos de acción climática para 2020 como parte de sus principales contribuciones a la respuesta global al cambio climático. China se dispone de agotar todos sus esfuerzos para contribuir más y ahora estamos considerando y estudiando una visión a largo plazo de mediados del presente siglo para el cambio climático, que incluye cuestiones como el pico de las emisiones de dióxido de carbono y la neutralidad del carbono.

Bloomberg: Estados Unidos actualizó su aviso de viaje para Hong Kong y otras partes de China. El aviso de nivel 3 ya está en vigor. Al mismo tiempo, advirtió a los ciudadanos estadounidenses contra los riesgos del COVID-19 y la aplicación arbitraria de las leyes locales en China. ¿Tiene algún comentario sobre esto?

Wang Wenbin: Desde que estalló el COVID-19, China ha tomado las medidas de prevención y control más completas, rigurosas y exhaustivas y ha obtenido importantes resultados estratégicos en la lucha interna contra el virus. Al 14 de septiembre, China continental no reporta casos locales confirmados recientemente durante 30 días.

China protege la seguridad y los derechos e intereses legítimos de los extranjeros en nuestro país. China es uno de los países más seguros del mundo. Por supuesto, los ciudadanos extranjeros en China están obligados a cumplir con nuestra ley. Estados Unidos debe respetar plenamente los hechos y abstenerse de manipulaciones políticas al emitir avisos de viaje.

Reuters: Según Reuters, el Papa Francisco acordó una extensión de dos años de un acuerdo con China sobre el nombramiento de obispos. ¿Puede confirmar que esto es cierto y tiene algún comentario?

Wang Wenbin: En los últimos años, gracias a los esfuerzos realizados por ambas partes, las relaciones entre China y el Vaticano han mejorado constantemente. El acuerdo interino entre China y el Vaticano sobre el nombramiento de obispos es un resultado importante que se ha llevado a cabo sin problemas en los últimos dos años. China y el Vaticano se han apoyado mutuamente para combatir COVID-19, salvaguardar la seguridad de la salud pública mundial y profundizar la confianza y el entendimiento mutuo. China está lista a mantenerse en estrecha comunicación con el Vaticano para continuar implementando el acuerdo y mejorando las relaciones entre las dos partes.

Suggest To A Friend:   
Print